新宮さま、って名前じゃなかったのね(苦笑)。
興味ない分野の知識なんてそんなものです…。
閣下、あまり妙なことをおっしゃいますと、しまいに特高か憲兵にしょっ引かれますぞw 何卒ご自重なさいませ。
まったくです。 敬称は”さま”ではなく、”殿下”が正しい日本語ですぞ。
なんだかゆずを連想するなぁ…。
確かに皇室典範(昭和22年法律第3号)に、皇族の敬称について記述がありますな。
第23条 天皇、皇后、太皇太后及び皇太后の敬称は、陛下とする。 2 前項の皇族以外の皇族の敬称は、殿下とする。 (「法庫」( http://www,houko.com/ )より転載)
日本語として正しいかどうかというよりも、法的に正しいかどうか、ということのようです。
↑ごめん、「法庫」のURLを書き間違えました。 http://www.houko.com/
名前(必須)
メールアドレス(第三者には公開されません)
URL
email confirm*
post date*
日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)
閣下、あまり妙なことをおっしゃいますと、しまいに特高か憲兵にしょっ引かれますぞw
何卒ご自重なさいませ。
まったくです。
敬称は”さま”ではなく、”殿下”が正しい日本語ですぞ。
なんだかゆずを連想するなぁ…。
確かに皇室典範(昭和22年法律第3号)に、皇族の敬称について記述がありますな。
第23条 天皇、皇后、太皇太后及び皇太后の敬称は、陛下とする。
2 前項の皇族以外の皇族の敬称は、殿下とする。
(「法庫」( http://www,houko.com/ )より転載)
日本語として正しいかどうかというよりも、法的に正しいかどうか、ということのようです。
↑ごめん、「法庫」のURLを書き間違えました。
http://www.houko.com/